Χαμένοι στη μετάφραση στο Δρομοκαΐτειο

Χαμένοι στη μετάφραση στο Δρομοκαΐτειο

«Οι πρόσφυγες και οι μετανάστες -με ψυχικές διαταραχές, που νοσηλεύονται στο Δρομοκαΐτειο- είναι, εδώ και έναν μήνα, αφημένοι στην τύχη τους λόγω της απουσίας διερμηνέων. Αν και η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει χρηματοδοτήσει κάποιες ΜΚΟ για την παροχή διερμηνέων, το τελευταίο διάστημα δεν υπάρχει κανείς που να μπορεί να βοηθήσει τους μετανάστες να επικοινωνήσουν με το προσωπικό».

Αυτό πόσταρε στο facebook προφίλ της η Εύα Στάμου, Δρ Ψυχολογίας, η οποία -αν μη τι άλλο- γνωρίζει την κατάσταση που επικρατεί εκεί, τονίζοντας ότι η νοσηλεία μεταναστών στο ψυχιατρικό νοσοκομείο τείνει να μείνει κενή θεραπευτικού περιεχομένου.

untitled.jpg

Μαζί της συμφωνεί και η Πανελλήνια Ομοσπονδία Εργαζομένων Δημόσιων Νοσοκομείων (ΠΟΕΔΗΝ), η οποία καταγγέλλει ότι, τον τελευταίο μήνα, δεν υπάρχουν διερμηνείς αραβικής γλώσσας στο ψυχιατρείο, σε ένα μεγάλο ψυχιατρικό νοσοκομείο το οποίο δέχεται τουλάχιστον πέντε ψυχιατρικά περιστατικά που αφορούν μετανάστες και πρόσφυγες σε κάθε εφημερία του.

«Πλην των αυτιστικών που συνεχίζουν να νοσηλεύονται σε απαράδεκτες συνθήκες στο Δρομοκαΐτειο, έπαψαν να προσέρχονται διερμηνείς αραβικής γλώσσας, ενώ είχε οριστεί η ΜΚΟ ‘’ΜΕΤΑδραση’’ να καλύπτει το νοσοκομείο το οποίο χρηματοδοτείται επί τούτου από την Ευρωπαϊκή Ένωση», αναφέρει σε σχετική ανακοίνωσή της η ΠΟΕΔΗΝ, υπογραμμίζοντας πως «δεν προσέρχονται διερμηνείς ούτε στο εφημερείο κατά τις ημέρες των εφημεριών, ούτε στις κλινικές που νοσηλεύονται πρόσφυγες και μετανάστες».

Το ρεπορτάζ μας καταγράφει ότι στο ψυχιατρικό νοσοκομείο νοσηλεύονται περίπου 30 μετανάστες- πρόσφυγες. Κι ενώ η θεραπευτική μέθοδος στηρίζεται, κατά βάση, στη συνέντευξη και την προσέγγιση με τους ασθενείς, αυτή αποδεικνύεται κενό γράμμα  δίχως την απαραίτητη συνδρομή του διερμηνέα.

«Η διερμηνεία ή δεν υπάρχει στο Νοσοκομείο ή γίνεται μόνο μέσω τηλεφώνου, χωρίς να υπάρχει δυνατότητα ανοιχτής ακρόασης, περιφέροντας το ακουστικό του τηλεφώνου μεταξύ θεραπευτή - θεραπευόμενου και διερμηνέα», περιγράφει η Ομοσπονδία αναφερομένη στις πρακτικές που -εξ ανάγκης- ακολουθούνται από τους επαγγελματίες υγείας, στην προσπάθειά τους να αντιμετωπίσουν τους αλλοδαπούς ψυχικά ασθενείς.

Πρόκειται, μάλιστα, αναφέρει η ΠΟΕΔΗΝ, για επιθετικούς ασθενείς, λόγω και έργω, ετεροκαταστροφικούς ή αυτοκαταστροφικούς.

Η ΠΟΕΔΗΝ ζητεί από το υπουργείο Υγείας την κάλυψη του νοσοκομείου με μεταφραστική ομάδα, ώστε να ικανοποιούνται απρόσκοπτα οι ανάγκες επικοινωνίας των μεταναστών και προσφύγων, διευκολύνοντας τις συνθήκες νοσηλείας.

Η Εύα Στάμου, αντίστοιχα, κατά την επικοινωνία της με το ethnos.gr, υπογράμμισε: «Όσο η αποασυλοποιηση δεν ολοκληρώνεται, τα προβλήματα στον τομέα της ψυχικής υγείας θα διογκώνονται. Αυτή τη στιγμή στα ελληνικά ψυχιατρικά νοσοκομεία, εκτός από τους Έλληνες ασθενείς, νοσηλεύονται αρκετοί πρόσφυγες και μετανάστες, με σοβαρές ψυχικές διαταραχές. Η απουσία διερμηνείας το τελευταίο διάστημα αφήνει αυτούς τους ανθρώπους αβοήθητους, στο μέτρο που δεν μπορούν να επικοινωνήσουν με το ιατρικό προσωπικό ώστε να έχουν τη δυνατότητα και ομιλούσας ψυχοθεραπείας. Δίχως γλωσσική επικοινωνία δεν επιτυγχάνεται η ορθή διάγνωση, γεγονός που καθιστά ακόμη δυσκολότερο το έργο των γιατρών και των νοσηλευτών».

Δεν χρειάζεται ευφυΐα για να αντιληφθεί κάποιος ότι, αναφορικά με αυτό το μείζον ζήτημα, επισημαίνεται το αυτονόητο για αυτούς τους ανθρώπους οι οποίοι χρήζουν βοήθειας στο Δρομοκαΐτειο. Σε ένα ψυχιατρικό νοσοκομείο το οποίο έχει περάσει πολλές «φουρτούνες», ενώ το Μνημόνιο το απείλησε με «λουκέτο».

Στείλε την ιστορία σου στο ethnos.gr. Αν έχεις ανεβάσει σε πλατφόρμα κοινωνικής δικτύωσης τη δική σου ιστορία και η οποία εκτιμάς ότι αξίζει να ακουστεί και να διαδοθεί, συμπλήρωσε τη σχετική φόρμα εδώ

ΕΞΥΠΝΗ ΠΛΟΗΓΗΣΗ