Πολιτισμός|20.07.2023 22:32

«Εκφράσου με ποίηση»: Μαθητικός διαγωνισμός ποίησης στα δημοτικά σχολεία Νίκαιας- Αγ. Ι. Ρέντη

Newsroom
Σετ φωτογραφιών, σύρετε προς τα αριστερά

Πραγματοποιήθηκε στις 6/6/2023 στο Δημοτικό Κηποθέατρο Νίκαιας η εκδήλωση απονομής των βραβείων του 5ου Μαθητικού Διαγωνισμού Ποίησης «Εκφράσου με ποίηση», ο οποίος διενεργείται στα δημοτικά σχολεία της Νίκαιας- Αγ. Ι. Ρέντη. Ακολούθησε αφιέρωμα για τα 100 χρόνια από την ίδρυση της πόλης, που προετοίμασαν και παρουσίασαν οι μαθητές των ΣΤ΄ τάξεων του 25ου Δ.Σ. Νίκαιας.

Οι φετινές συμμετοχές του διαγωνισμού έφτασαν σε αριθμό τις περσινές, αλλά το ευχάριστο είναι πως αυτές προήλθαν από περισσότερα σχολεία. Ο συναγωνισμός ήταν εξαιρετικά μεγάλος και το επίπεδο ικανοποιητικό, ενώ το θέμα ήταν ελεύθερο.

Οι μαθητές παρέλαβαν τα βραβεία τους από τους επισήμους που παρευρέθηκαν και τίμησαν την εκδήλωση με την παρουσία τους αλλά και από μέλη της κριτικής επιτροπής. Έπειτα απήγγειλαν άψογα τα δημιουργήματά τους και κατά χειροκροτήθηκαν από το κοινό. Όλοι οι υπόλοιποι διαγωνιζόμενοι πήραν βεβαίωση συμμετοχής που εστάλη στα σχολεία τους.

Ξεχώρισε η αισθαντική απαγγελία του ποιήματος «Ξύπνησα» (1ος Έπαινος) από τον μαθητή της Ε΄ τάξης του 27ου Δ.Σ. Νίκαιας.

«Ξύπνησα»

Ξύπνησα

και παρενοχλούσαν

το κορίτσι

Ξύπνησα

κι εκφόβιζαν

τα παιδιά 

Ξύπνησα

και γονείς κακοποιούσαν

τα παιδιά 

Ξύπνησα

και πόλεμος ξεκίνησε

πάλι

Ξυπνήσαμε

κι εσύ κι εγώ

και τίποτα δεν κάναμε 

Πώς θα σταματήσει το κακό

αν δεν βοηθήσουμε

κι οι δυο; 

Η επιτροπή συγχαίρει όλους τους συμμετέχοντες μαθητές και ιδιαίτερα τους διακριθέντες, καθώς και τους εκπαιδευτικούς που προώθησαν τον διαγωνισμό στα σχολεία τους, δίνοντας την ευκαιρία στους μαθητές και τις μαθήτριές τους να εκφραστούν με αυτό το λογοτεχνικό είδος.

Την Επιτροπή αποτελούσαν οι:

  • Μιχαήλ Παπαδάκης, δάσκαλος - ποιητής
  • Ευαγγελία Ευσταθίου, δασκάλα - συγγραφέας
  • Παρασκευή Μόλαρη, φιλόλογος – μεταφράστρια – ποιήτρια
  • Βασίλειος Γεργατσούλης, δάσκαλος – λαογράφος - ποιητής
  • Νικόλαος Παπάνας, καθηγητής διαβητολογίας- ιατρός - ποιητής
Μετάφραση του ποιήματος «Ξύπνησα» στα αγγλικά και τα γαλλικά από την Παρασκευή Μόλαρη 

I woke up

I woke up

and the girl was being harassed

I woke up

and the children were being bullied

I woke up

and parents were abusing the children

I woke up

and the war started all over again

We woke up

Both you and I

But there was nothing we did

How  stop the evil

Unless we both help?


ειδήσεις τώραμαθητικός διαγωνισμόςποίησηδιαγωνισμόςΝίκαια