• Πολιτική
  • Οικονομία
    • Market
  • Ελλάδα
  • Κόσμος
  • Αθλητισμός
  • Απόψεις
  • Videos
  • Ψυχαγωγία
    • Τηλεόραση
  • Food & Drink
    • Συνταγές
  • Travel
  • Υγεία
  • Παιδεία
  • Πολιτισμός
    • Βιβλίο
    • Θέατρο
    • Μουσική
    • Cinema
  • Καιρός
  • Τεχνολογία
  • Auto
  • Moto
  • Viral
  • Ιστορία
    • Σαν σήμερα
  • Κατοικίδιο
  • Fashion & Design
  • Πρωτοσέλιδα
αναζήτηση άρθρου
Ακολουθήστε το Έθνος στα κοινωνικά δίκτυα
Subscribe to our YouTube ChannelFollow us on FaceBookFollow us on Instagram
Κατέβαστε την εφαρμογή του Έθνους για κινητά
ΕΘΝΟΣ on AppStoreΕΘΝΟΣ on PlayStore
ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ
ΠΡΟΣΩΠΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ
ΠΟΛΙΤΙΚΗ COOKIES
ΠΟΙΟΙ ΕΙΜΑΣΤΕ
ΑΡΘΟΓΡΑΦΟΙ
  • Πολιτική
  • Οικονομία
  • Ελλάδα
  • Κόσμος
  • Αθλητισμός
  • Ψυχαγωγία
  • Food & Drink
  • Travel
  • Viral
BREAKING NEWS:
Αμετακίνητοι οι αγρότες στα μπλόκα - Ποιες κινήσεις εξετάζει η κυβέρνησηΚακοκαιρία Byron: Πλημμύρες και 112 σε Μάνδρα και Μέγαρα – Απίστευτες εικόνες κατέγραψε το ethnos.grΚακοκαιρία Byron: Κλειστή η Αθηνών - Κορίνθου - Πού έχει διακοπεί η κυκλοφορίαΚακοκαιρία Byron: Κλειστά όλα τα σχολεία στην Αττική - Τι ισχύει στην υπόλοιπη Ελλάδα
Πρωινή ενημέρωση: ➔ Δείτε τα πρωτοσέλιδα των εφημερίδων | ➔ Μάθετε περισσότερα για τον καιρό σήμερα | ➔ Εορτολόγιο: Ποιοι γιορτάζουν σήμερα
Homepage ┋   Τηλεόραση   ┋   12.05.2024 15:00 
Newsroom
Newsroom
Ενότητες στο άρθρο: 📌 Αναλυτικά ο διάλογος📌 «Εγινε παρεξήγηση» λέει ο Yasin

Eurovision 2024: «Αναψε φωτιές» η δήλωση των χορευτών της ελληνικής αποστολής - Τι απαντούν

🕛 χρόνος ανάγνωσης: 2 λεπτά   ┋   🗣️ Ανοικτό για σχολιασμό

επόμενο άρθρο
Copyright: EBU
Copyright: EBU

Αναστάτωση έχει προκληθεί με τη δηλώση των χορευτών της ελληνικής αποστολής στη Eurovision που ανέφεραν ότι είναι «Έλληνες Τούρκοι της Δυτικής Θράκης».

Συγκεκριμένα, ο Huso Cetintas και Yasin Ahmetoglu έδωσαν συνέντευξη σε κανάλι του Αζερμπαϊτζάν και περιέγραψαν στα τούρκικα την εμπειρία τους από τη Eurovision. Οταν η δημοσιογράφος τους ρώτησε για την καταγωγή τους, οι δύο άντρες απάντησαν «Έλληνες Τούρκοι της Δυτικής Θράκης».

Η συγκεκριμένη δήλωση, όπως ήταν φυσικό, προκάλεσε πολλές αντιδράσεις, καθώς η Ελλάδα δεν αναγνωρίζει τις διεκδικήσει πςρί τουρκικής μειονότητας στη Δυτική Θράκη αλλά μονάχα τη μουσουλμανική μειονότητα που ζει στην περιοχή.

Αναλυτικά ο διάλογος

  • Γεια σας.
  • Γεια σας. Πώς είστε;
  • Δημοσιογράφος: Είμαστε μια χαρά, εσείς πώς είσαι;
  • Κι εμείς καλά είμαστε, σας ευχαριστώ πολύ.
  • Είμαστε πολύ καλά.
  • Δημοσιογράφος: Είμαστε από το Αζερμπαϊτζάν.
  • Πολύ καλά, χαιρετισμούς.
  • Χαιρετισμούς
  • Δημοσιογράφος: Πώς και είστε χορευτές από την Ελλάδα;
  • Είμαστε μισοί Τούρκοι και μισοί Έλληνες.
  • Ακριβώς
  • Δημοσιογράφος: Αααα.
  • Γεννήθηκα και μεγάλωσα στη Γερμανία...
  • Ομοίως
  • Ο φίλος μας είναι επίσης χορογράφος, ένας Έλληνας-Τούρκος.
  • Όπως και εμείς, Ελληνες Τούρκοι. Είμαστε από τη Δυτική Θράκη.
  • Επίσης Δυτική Θράκη.
  • Το ίδιο.
  • Μας κάλεσε. Είπε "γεια". Η Μαρίνα Σάτι με κάλεσε: "Έχεις χρόνο; Ας το κάνουμε μαζί". Έτσι είπαμε, "Hey", ακούσαμε το τραγούδι. Ξέρουμε τη Μαρίνα, την αγαπάμε, γι' αυτό είμαστε τόσο ενθουσιασμένοι.
  • Ακριβώς
  • Το ίδιο.
  • Ήρθαμε στην πραγματικότητα για τη χορογραφία, αλλά μετά γίναμε χορευτές της. Πήγαμε στην Ελλάδα για ένα μήνα. Κάναμε όλη αυτή τη ... χορογραφία μαζί της, ναι, τώρα είμαστε έτοιμοι για τη σκηνή.
  • Ακριβώς.
  • Δημοσιογράφος: Καλή τύχη.
  • Σας ευχαριστώ πολύ.

«Εγινε παρεξήγηση» λέει ο Yasin

Λίγη ώρα μετά, ο Yasin Ahmetoglu, με μία ανάρτηση στο προσωπικό του προφίλ στο Instagram, ζήτησε συγγνώμη και προσπάθησε να εξηγήσει τι εννοούσε. 

«Θα ήθελα ν' απολογηθώ για τη λεκτική παρεξήγηση κατά τη διάρκεια σύντομης συνέντευξης που δώσαμε, μετά την υπέροχη συνεργασίας μας με τη Μαρίνα Σάττι, και η οποία, κατά μεγάλη μας έκπληξη, παραποιήθηκε πλήρως» σημείωσε, ειδικότερα σε Story του.

«Όταν είπαμε πως είμαστε Έλληνες – Τούρκοι, δεν εννοούσαμε πως είμαστε Τούρκοι πολίτες. Η αλήθεια είναι απλή. Είμαι Έλληνας πολίτης και ο Hugo είναι Γερμανός πολίτης. Γεννηθήκαμε και μεγαλώσαμε στη Γερμανία» συμπλήρωσε.

Ανέφερε, επίσης, πως τόσο αυτός όσο και ο συνάδελφός του, μιλούν την τουρκική γλώσσα και κοινή τους ευχή είναι να υπάρχει ειρήνη μεταξύ Ελλάδας και Τουρκίας. «Προφανώς, μιλάμε και τουρκικά και πάντα ευχόμαστε οι δύο χώρες Ελλάδα και Τουρκία να ζουν εν ειρήνη».

Τα σχολιά σας δημοσιεύονται άμεσα με δική σας ευθύνη. Το ΕΘΝΟΣ θα παρεμβαίνει και τα προσβλητικά σχόλια θα διαγράφονται
καταχώρηση
Διαβάστε ακόμη

Ο αντίκτυπος της ομιλίας Τσίπρα σε ΝΔ και ΠΑΣΟΚ, η απάντηση Φάμελλου για τα περί ιδιοτέλειας και ο υπερ-γουρλής Μαγειρίας που πήρε δώρο μια Ferrari

Από το Καστέλι μέχρι τον ΒΟΑΚ και το μετρό: Αποζημιώσεις εκατοντάδων εκατ. ευρώ απειλούν μέχρι και να διπλασιάσουν το κόστος των μεγάλων έργων

Κακοκαιρία Byron: «Βροχή» τα 112 όλη τη νύχτα - Πώς θα κινηθούν οι καταιγίδες τις επόμενες ώρες

Αμετακίνητοι οι αγρότες στα μπλόκα - Ποιες κινήσεις εξετάζει η κυβέρνηση

επόμενο άρθρο
#TAGS
  • Eurovision
  • Τουρκία
  • Μαρίνα Σάττι
  • ειδήσεις τώρα
  • Eurovision 2024
Ακολούθησε το Έθνος στο Google News!
Live όλες οι εξελίξεις λεπτό προς λεπτό, με την υπογραφή του www.ethnos.gr